No. Whenever people say "Dogtooth" is a terrible translation, that just tells me they didn't do jack shit in the ways of looking up anything.
"Erythronium japonicum, known as Asian fawnlily,[2] is a pink-flowered species trout lily, belonging to the Lily family and native to Japan, Korea, the Russian Far East (Sakhalin Island, Kuril Islands) and northeastern China (Jilin and Liaoning).[3][4] It is a spring ephemeral, blooming April–June in woodlands. It is known as zhūyáhuā (猪牙花) in Chinese, eolleji (얼레지) in Korean, and katakuri (片栗) in Japanese.
The katakuriko (片栗粉 "katakuri powder"), is a starch that bears the name of this plant, which originally refers to the starch from the E. japonicum bulb. Because of its small quantity, this starch is no longer common; potato starch has taken its place and name nowadays."
"Erythronium dens-canis (common name dog's-tooth-violet[2] or dogtooth violet) is a bulbous herbaceous perennial flowering plant in the family Liliaceae, growing to 25 cm (10 in). It is native to central and southern Europe from Portugal to Ukraine.[3] It is the only naturally occurring species of Erythronium in Europe. Despite its common name, it is not closely related to the true violets of genus Viola.[4]
Uses[edit]
Its leaves may be consumed raw in salad, or boiled as a leaf vegetable. The bulb is also the source of a starch used in making vermicelli.["