Ace ftw right?Episode 94 is deadly X_X nearly died laughing
Your watching dubbed, so the episode hes watching isn't the same one you watched.lol 94 wasnt that funny for me it was at the ice island when luffy was on his way up to the castle to tale nami to a doc
At least the dubbed kept those words the same xdchopper : nami wuts wrong (nami has a sad face)
luffy: i will give u a piece if u want but just a small one (he was eating meat).
hahahahahaha
While I agree about the subs being better, you forget that the dub has to be made a different way. I would imagine the voice actors say their lines, and then the mouths would be animated to fit that, whereas the dub works the other way around. They have to try and translate it as best as they can while trying to keep the voices and the animation in sync with each other, and that can prove to be quite tough.Just a joke lol
And I watched the ending fight of Luffy vs Croc on that site and they still changed the words from the subbed version.
Dubbed- "Whoever you are, I WILL BEAT YOU!"
Subbed- "I don't give a shit who you are, I WILL SURPASS YOU!"
Subbed ftw![]()
Yeah I know, I just wanted to point it outWhile I agree about the subs being better, you forget that the dub has to be made a different way. I would imagine the voice actors say their lines, and then the mouths would be animated to fit that, whereas the dub works the other way around. They have to try and translate it as best as they can while trying to keep the voices and the animation in sync with each other, and that can prove to be quite tough.
Also Crocodile sounds terrible in the dub.