*********** sucks

mzarif

Member
Joined
Jun 17, 2014
Messages
92
Reaction score
6

Their translation can be shitty nowadays.

For example, last week we got these:
You must be registered for see images
You must be registered for see images

Compare that to the viz translation. Mangapanda got it exactly right. *********** changed the meaning of what Sasuke and Kakashi said.
A few things from #680.

Sasuke: (Art of Summoning!)

Naruto: "What're you doing?! Help them, not me...!"

[...]

Naruto: "How?!

Sasuke: "Kakashi tied one end of a scroll onto his kunai knife...
...and used it just like a rope.

For Obito, he pinned him to the wall with a kunai..."


Kakashi: (Obito... sorry to have been so rough with you.)

[...]

Kakashi: (She summoned an alternate dimension?)


This week, Zetsu's talk also doesn't make sense in *********** translation. For example:
You must be registered for see images
The use of "us".
He said Kaguya was sealed by "us", her own sons. Meaning that he, Hago and Hamu did that together??? But then, he said that when Kaguya was on the verge of getting sealed, "we" were born.:|
And then, 2 pages later, he used "I". :vincent:

You must be registered for see images
The right-bottom panel doesn't make any sense, I can't f**kin understand. They messed up with the pronoun. "She was trying to get back the chakra in order to disperse among her two children"???? :| What????

You must be registered for see images
I tend to believe that MP's translation is correct. It's Tobirama that took the body. It makes more sense for Madara to use Kage Bunshin as a substitute to fool Tobirama. Tobirama is known to be so wary about the Uchiha especially their Sharingan and its connection to their hatred. He also knew and could explain to Sasuke how the Sharingan works when the other Hokages didn't.

You must be registered for see images
Look at how BZ explained how White Zetsu were created from the Gedou Mazou. "I quietly made my way out of the Gedou Mazou" :|. That statement doesn't go hand in hand with what he said before that.
Plus, he wasn't in the Gedou Mazou, how did he "get his way out of the Mazou"????? He was contradicting himself in this translation.

MangaPanda obviously makes more sense and easy to understand.

*********** isn't accurate or "professional" like how some of us said it is.
 
Top