Narutohokage324
Member
- Joined
- Jan 13, 2015
- Messages
- 252
- Reaction score
- 276
NOTE: Anything with a * attached to it is pending information.
Chinese Raw, but the red bolded is in Japanese (the same text)
Translation: This caption is saying, “The 2nd time (I assume meaning 2nd part of a) short, intensive serialization! ”
----------------------------------------------------------------------
Translation: “The legend reborn, a strikingly strong wind will dash through Springtime! The short, intensive serialisation of the legend, and huge, surging waves! New serialisation of 3 duets! ” Now, one of 2 things is going on:
1). 連弾 means ‘four hand piano’ or ‘duet’, so while Im not totes certain on the manga production slang here, simple math is tell me this is their shorthand for ‘3 sets of 2 i.e.. 6 stories’.
2). If not, this seems to fit better; 弾 is 'bullet' i.e. 'shot', so the slang could be like‘3 shots’ i.e. like the person is saying, ‘3 parts’. I'm inclined to go with what that someone is thinking.
^Not 100% confirmed, the translation is correct, but the understanding of how many parts of this serialization is not.
------------------------------------------------
(Remember the note above with the * please)
Kishimoto made an interview and the interviewer asked Kishimoto about Boruto's story in the series, and about him being a main starting character, which Kishimoto implied that he cannot reveal or spoil anything.
*NF Believes that the three parts consist of Sarada, Boruto, and Hokage Naruto individually.
*Sarada/Uchiha-Akatsuki story is already on its second part of the serialization, and they believe that it will only have three. Meaning the next chapter will be the last.
-------------------------------------------------------
That's all I have for now.
You must be registered for see images
Chinese Raw, but the red bolded is in Japanese (the same text)
Translation: This caption is saying, “The 2nd time (I assume meaning 2nd part of a) short, intensive serialization! ”
----------------------------------------------------------------------
You must be registered for see images
Translation: “The legend reborn, a strikingly strong wind will dash through Springtime! The short, intensive serialisation of the legend, and huge, surging waves! New serialisation of 3 duets! ” Now, one of 2 things is going on:
1). 連弾 means ‘four hand piano’ or ‘duet’, so while Im not totes certain on the manga production slang here, simple math is tell me this is their shorthand for ‘3 sets of 2 i.e.. 6 stories’.
2). If not, this seems to fit better; 弾 is 'bullet' i.e. 'shot', so the slang could be like‘3 shots’ i.e. like the person is saying, ‘3 parts’. I'm inclined to go with what that someone is thinking.
^Not 100% confirmed, the translation is correct, but the understanding of how many parts of this serialization is not.
------------------------------------------------
(Remember the note above with the * please)
Kishimoto made an interview and the interviewer asked Kishimoto about Boruto's story in the series, and about him being a main starting character, which Kishimoto implied that he cannot reveal or spoil anything.
*NF Believes that the three parts consist of Sarada, Boruto, and Hokage Naruto individually.
*Sarada/Uchiha-Akatsuki story is already on its second part of the serialization, and they believe that it will only have three. Meaning the next chapter will be the last.
-------------------------------------------------------
That's all I have for now.
Last edited: