[Discussion] Japanese pronunciation of foreign language is just horrible

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
After I watched a bunch of anime I am pretty annoyed by the pronunciation of english and german terms in anime. I know it's hard to deal with it when it isn't your mothertongue for example japanese people have some problems to pronunciate the "L" because the sound doesn't exists in their language instead they use a sound like a "R".
But can it be that every japanese voice actor isn't able to pronunciate proper english or german?

Yeah some topic I came up with. Don't understand me wrong I love Anime and Manga however...
 
Last edited:

fiend

Legendary Shinobi 🐸
Supreme
Joined
May 11, 2014
Messages
32,602
Reaction score
460
Yeah many people might not be in fluent in English/German as native English/German speakers. Same way as an English speaker will not be fluent in Japanese and their pronunciation will look bizarre to a native japanese speaker.
 

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
I dont think its that easy. Its more about incompetent voice actors. It is all about practicing the same sound over and over again. The english language is omnipresent and the pronunciation isnt that hard, esspecially for a high developed nation like Japan which is very western orientated since the end of World War 2. They must have very bad english lessons in school for example in Germany we learn english from the beginning of the elementary school till our graduation.
 
Last edited:

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
Often it sounds awkward.. so yes i dont like it.
The worst when they try to speak french... i had to throw up so many times :(
 

The Dreamer

Jōnin Strategist 🧠
Veteran
Joined
Jun 29, 2013
Messages
2,202
Reaction score
177
Ikr. Just check out the voices of english characters in Zanyoku no Terror or Steins; Gate. Hilarious. XD
 

KillerbYo

Anbu Operative 🎭
Veteran
Joined
Sep 5, 2011
Messages
3,509
Reaction score
172
Dude u dont understand. The alpabet in japan is not roman letters. translating foreign words is translated using their letters. Its not like they are not capbable of talking like you do.
This topic is racist and stupid.
 

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
I know that dude, your lecture is invalid...
You call it racist? Dude i just try to understand it rational.
Still it is a matter of fact that a lot of japanese have bad english skills and so the japanese voice actor. Just google it and dont try to harass my freedom of speech.
 
Last edited:

Gintõki1

Sannin of the Scrolls 📜
Elite
Joined
Apr 11, 2014
Messages
8,016
Reaction score
974
Butthurt german?

It's not like they will make the Anime the way you like and to please you. However, the original Jap dub is still better than any other dub.
 

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
Butthurt german?

It's not like they will make the Anime the way you like and to please you. However, the original Jap dub is still better than any other dub.

All the time the same phrases if somebody critizises their loved favs. No proper arguments just pub talk...

By the way i never said about changing the dub quality..
 

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
To chill down... [video=youtube;8st8MErVO10]https://www.youtube.com/watch?v=8st8MErVO10[/video]
 

Gintõki1

Sannin of the Scrolls 📜
Elite
Joined
Apr 11, 2014
Messages
8,016
Reaction score
974
Yet you critize them because they don't talk proper english/german.
Someone already explained why in this thread. You should read it again before you post more nonsense.
 

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
I realize who is butthurt... obviously a mad otaku.
Anyway have a nice day. :)
 
Last edited:

Honord Sage

Kage in the Making 👑
Legendary
Joined
Mar 10, 2010
Messages
16,764
Reaction score
621
After I watched a bunch of anime I am pretty annoyed by the pronunciation of english and german terms in anime. I know it's hard to deal with it when it isn't your mothertongue for example japanese people have some problems to pronunciate the "L" because the sound doesn't exists in their language instead they use a sound like a "R".
But can it be that every japanese voice actor isn't able to pronounce proper english or german?

Yeah some topic I came up with. Don't understand me wrong I love Anime and Manga however...
Who is calling the kettle black? English speakers have ben mispronouncing other languages for centuries. And many English speakers never want to learn how to properly pronounce peoples Names.
 

Kurama999

Jōnin Strategist 🧠
Regular
Joined
Sep 13, 2012
Messages
1,522
Reaction score
38
This sort of issue is everywhere.
China is suppose in Mandarin; but each different province have different slang.
Japan language is suitable and/or similar to China & South Korea, including the writing.
Even in both Britain & USA, although are English, but are totally different in speaking and writing (certain words).
When one is totally used to the way that American speaking (in English), especially after watching most movies;
But when watching EU (movies in English), listening are quite difficult to listen.
 

VongolaLegacy

Member
Joined
Mar 13, 2014
Messages
266
Reaction score
19
Who is calling the kettle black? English speakers have ben mispronouncing other languages for centuries. And many English speakers never want to learn how to properly pronounce peoples Names.



Finally some eloquent answers. Yeah i agree but sometimes it is hard to distinguish between laziness or comfort.
Do they mispronunciate it because of missing skill or just to hold on their own language flow? I meant maybe it would sound awkward if you adopt a whole word including the original pronunciation without adjusting to your language. When i watched an anime i realize that they use some english phrases and put a japanese suffix at the end..
 
Last edited:

-Punk-

Member
Joined
Aug 23, 2012
Messages
35,343
Reaction score
3,840
Yeah Lol is annoying when they do that, when I heard it in Terror in Resonance I annoyed no doubt.
 

Chibiusa

Sannin of the Scrolls 📜
Elite
Joined
Jan 29, 2013
Messages
7,829
Reaction score
1,128
After I watched a bunch of anime I am pretty annoyed by the pronunciation of english and german terms in anime. I know it's hard to deal with it when it isn't your mothertongue for example japanese people have some problems to pronunciate the "L" because the sound doesn't exists in their language instead they use a sound like a "R".
But can it be that every japanese voice actor isn't able to pronunciate proper english or german?

Yeah some topic I came up with. Don't understand me wrong I love Anime and Manga however...

Well that explains why Chelsea is pronounced Cherusi in Akame ga Kill Lol
 

Avani

Supreme
Joined
Jan 26, 2009
Messages
20,759
Reaction score
4,013
Finally some eloquent answers. Yeah i agree but sometimes it is hard to distinguish between laziness or comfort.
Do they mispronunciate it because of missing skill or just to hold on their own language flow? I meant maybe it would sound awkward if you adopt a whole word including the original pronunciation without adjusting to your language. When i watched an anime i realize that they use some english phrases and put a japanese suffix at the end..

Have you ever tried to learn/speak a language completely different than your native one?
 
Last edited:
Top