- Joined
- Mar 27, 2014
- Messages
- 3,132
- Reaction score
- 306
Can anyone recommend to me the most accurate translation, Viz or possibly read to me manually what it says via the raw when it comes out what the chapter entails? All the rep in the world to you if you can.
Many things have been changed since this morning.
1) Tobirama was initially said to have been the one who preserved Madara's body, but now it states it was Black Zetsu.
2) Black Zetsu refers to himself in the plural context and for some reason calls himself Kaguya's son in unison with Hagoromo and Hamura. Does this imply he is Hamura or a clone of the two and not his own being?
3) He also once again says The shinju/Juubi and Kaguya were sealed in both of them rather than just Hagoromo.
4) The white zetsu description is completely muddled now. Initially it said the white zetsus were in fact not more clones of Hashirama, but the people caught in the original IT. That made sense, but now I can't even coherently make out what it's saying. Now he says they were an accidental biproduct and he himself made his way out of the Gedo, not the white zetsus. /headscratch
These are the major discrepancies I'm having and considering the vast differences between the two translations, I feel as though I've been, dare I say it, "trolled" by the translators lols. If anyone can point me in the right direction, I'd greatly appreciate it. Again, rep to anyone who can help.
Many things have been changed since this morning.
1) Tobirama was initially said to have been the one who preserved Madara's body, but now it states it was Black Zetsu.
2) Black Zetsu refers to himself in the plural context and for some reason calls himself Kaguya's son in unison with Hagoromo and Hamura. Does this imply he is Hamura or a clone of the two and not his own being?
3) He also once again says The shinju/Juubi and Kaguya were sealed in both of them rather than just Hagoromo.
4) The white zetsu description is completely muddled now. Initially it said the white zetsus were in fact not more clones of Hashirama, but the people caught in the original IT. That made sense, but now I can't even coherently make out what it's saying. Now he says they were an accidental biproduct and he himself made his way out of the Gedo, not the white zetsus. /headscratch
These are the major discrepancies I'm having and considering the vast differences between the two translations, I feel as though I've been, dare I say it, "trolled" by the translators lols. If anyone can point me in the right direction, I'd greatly appreciate it. Again, rep to anyone who can help.
Last edited: